当小提琴的颤音如情花毒般渗入耳际,阿镗老师的《神雕侠侣交响乐》瞬间将我拉入那个充满爱恨与侠义的江湖。杨过的狂、小龙女的洁、李莫愁的痴,郭靖的侠……在管弦的交错中化作音符,铺陈出一幅比文字更磅礴的命运画卷。《神雕侠侣交响乐》不是简单的音乐改编,而是一场用音符编织的语言梦境,让金庸笔下的江湖在交响乐的宏大叙事中获得了新的生命。
阿镗以音符为笔,金庸以文字为剑,两位大师在武侠与音乐的交汇处,谱写了一曲超越时代的绝响。这是一场跨越艺术形式的对话,更是一场高山流水般的知音相遇。交响乐八大主题的乐章设计,与《神雕侠侣》小说情节呼应,这正是阿镗老师25年习作曲,25年深耕指挥,8年构思音乐的赤诚纯粹。这种真情实感的交融,是AI现在无法企及的艺术高度。人之为人,有耳能听音乐是何等恩典!音乐又何须懂呢?我们往往将音乐过分解构,在文学性和美术性中欣赏表达。当然很文雅的,但音乐仅限如此吗?特别在听《神雕侠侣交响乐》时,耳朵像怀孕了能听到神雕的呼唤,眼能看到杨过小龙女的黯然销魂,手能触碰人心的温热和冰寒,鼻能闻到情花毒的甜焱,舌头能探到江湖的血腥……
这部交响乐丰富了中国武侠的独特美感。它以音乐语言深刻诠释了武侠美学的精髓,尤其在留白与意境的营造上,展现了独特的艺术魅力。留白,如同武侠世界中“无招胜有招”的哲学,音乐中未尽的音符与静默的瞬间,恰似山川间的云雾缭绕,为听众留出无限想象的空间。弦乐的绵延与停顿,木管的轻盈与铜管的磅礴,动静相生,既描绘了江湖的波澜壮阔,又刻画了侠客的飘逸与深情。
在“古墓主题”中,低沉的大提琴与飘渺的竖琴交织,勾勒出古墓派的清冷孤高;而“黯然销魂掌”乐章中,不规则的节奏与突兀的和声碰撞,将杨过内心的痛苦与挣扎表现得淋漓尽致。音乐通过动静结合的手法,不仅叙述了故事,更深刻揭示了人性的复杂与成长。杨过的孤傲与执着,小龙女的清冷与深情,皆在旋律中得以升华。音乐正是细腻,敏感,微妙及时地填补人心的灵动,在文字的阅读,理解和品味间给神经的留白填空,为感官的动静和谐。
这部交响乐不仅是武侠世界的音乐再现,更是对人性的深刻洞察。它以音符为笔,描绘了人性在江湖中的生长与蜕变,让听众在音乐中感受到武侠精神的永恒生命力。正如金庸笔下的江湖,音乐也在动静之间,留白之处,唤醒了人们对侠义、真情与自由的向往。这也是金庸的武侠世界不限于娱乐文化,更载体着华人对理想人格的想象,对传统文化的追慕,以及对家国命运的思考。阿镗老师与金庸大师灵魂的共鸣,与交响乐一起同频共振。正是为乐不可为伪!
阿镗老师《神雕侠侣交响乐》是一次古典音乐“破圈”的大胆尝试。它打破了古典音乐与通俗文化之间的界限,将武侠这一大众熟知的主题融入交响乐的宏大叙事中。这种尝试不仅让古典音乐走近了更广泛的听众,也让武侠文化通过高雅艺术的形式获得了新的表达。音乐的联觉反应让《神雕侠侣》的艺术感知普及化。
音乐中,阿镗老师巧妙运用了西方交响乐的技法,却融入了东方美学的意境。一串串音符如编织的画卷,栩栩如生。比如,在“反出道观”的4’54到4‘59秒,生动过渡了杨过的愤怒到奋起的情绪。还有“千军万马”的尾声,阿镗老师舒眉一笑,挥手一扬,指挥与音律和谐地展示出千军万马中的胜利祥和……这种融合让古典音乐不再局限于传统的表达方式,而是以一种更接地气的形式,走进了普通人的生活。这种“破圈”不仅是形式的创新,更是文化的对话。它让古典音乐在武侠的世界中找到了新的生命力,也让武侠精神通过音乐的力量得以传承。这种尝试,或许正是古典音乐在当代社会中焕发新生的一个方向。
《神雕侠侣交响乐》展现了金庸IP的多元生命力,这种生命力不仅体现在文学、影视、游戏等传统领域,更通过音乐这一形式得到了全新的诠释。金庸的小说之所以能够跨越时代、媒介和文化的界限,正是因为它所承载的“侠义精神”“人性探索”和“家国情怀”具有普世价值。这些主题在阿镗的交响乐中得到了升华,音乐以抽象却深刻的方式,将杨过的孤独、小龙女的深情、郭靖的担当转化为音符,让听众在听觉中重新感受武侠世界的魅力。而人性在历史的日光下无新事,在循环和重复中找到杨过、小龙女、郭靖等的影子。
这种多元生命力也反映了金庸作品的包容性与开放性。无论是文字、影像还是音乐,金庸的武侠世界都能找到与之契合的表达方式。阿镗的交响乐不仅是对小说的致敬,更是对金庸精神的传承与创新。它让我们看到,经典IP的真正价值不在于形式的重复,而在于内核的延续与再创造。这种生命力,正是金庸作品能够历久弥新的根本原因。
在未来,金庸作为一个文化宇宙,中国文化大百科,金庸IP或许还会以更多元的形式出现,但其核心对人性的洞察、对理想的追求、对文化的传承将永远不变。这部交响乐通过将金庸的武侠世界与西方交响乐形式相结合,向世界展示了华人文化的深厚底蕴与艺术魅力。这部作品不仅让全球听众感受到中国武侠的“侠义精神”与“家国情怀”,也通过音乐语言传递了东方美学中的意境与哲思。交响乐中的中西融合,既展现了中华传统文化的独特性,又体现了其与世界艺术的共通性,成为跨文化对话的桥梁。
此外,这部作品让更多国际观众通过音乐了解金庸小说及其背后的华人文化,提升了中华文化在全球艺术领域的影响力。它不仅是一次艺术的创新,更是一次文化的传播,让世界看到华人文化的多元生命力与时代价值。
在《生命3.0》的设想中,未来人类通过技术重构了金庸的意识,让他成为地球文化的代表。当外星文明到访地球时,金庸站在星际交流的舞台上,以他的武侠世界展现人类的精神内核。阿镗的《神雕侠侣交响乐》在此时响起,交响乐的旋律将杨过的孤独、小龙女的深情、郭靖的侠义化作宇宙通用的语言,向星际来客传递人类的情感与哲思。
音乐中,弦乐的绵长如江湖的悠远,铜管的辉煌似侠者的担当,打击乐的激烈如命运的碰撞。外星文明在这部交响乐中,不仅听到了地球文化的深邃,更感受到了人类对爱与正义的永恒追求。金庸大师与阿镗老师的合作,跨越了时间与空间,成为地球文明向宇宙发出的最美乐章。这是华夏儿女美好的畅想!
作者简介
石孝华Joyce ,80后新锐儿童文学作者,音乐爱好者
“我听《神鵰侠侣交响乐》”
征文启事
《神鵰侠侣交响乐》是阿镗(黄辅棠)老师历时五十年(1976--2025)完成的交响乐巨作,得到金庸和众多音乐行家的高度评价,也是世界上第一部武侠小说交响乐。
为普及交响音乐,推广中华文化,特举办“我听《神鵰侠侣交响乐》征文比赛”。
一、主办单位
世界华人周刊
海南省文化交流促进会
海南省国际文化交流中心
广东省长征文化促进会
《神鵰侠侣交响乐》推广联谊会
二、协办单位
香港文学馆
台湾远流出版社
台湾青年音乐家文教基金会
台湾富瑜基金会
北美科发出版集团
水木时代(北京)图书中心有限公司
海南焦氏医学研究中心
水木时代(北京)中医医院有限公司
三、承办单位
世界华人周刊出版集团
海南科发集团
北京科发影视传媒有限公司
四、征稿时间
2025年2月10日起接受投稿
2026年2月9日截止。
五、征稿要求
内容:
欣赏《神鵰侠侠侣交响乐》心得、感想、联想。
字数:
1-3千字为宜,不设上下限。
欣赏依据:
1、《神交》综合精华版(有小摽题):
腾讯视频: https://v.qq.com/x/page/e3573gaclo2.html
YouTube:
https://youtu.be/eiGUoBcOMN4
2、全场音乐会(腾讯视频)
2012/11/18黄辅棠指挥广州交响乐团解说音乐会https://v.qq.com/x/page/p322066booh.html
2014/10/30黄辅棠指挥亚美尼亚国家青年交响乐团 https://v.qq.com/x/page/f077432z1vh.html
2015/11/8黄辅棠指挥昆明聂耳交响乐团 https://v.qq.com/x/page/d3369gtyh5s.html
2017/12/24郑立彬指挥台北市立国乐团在台北音乐厅 https://v.qq.com/x/page/t0774h7yaxu.html
2020/11/6郑立彬指挥台北市立国乐团在高雄卫武营 https://v.qq.com/x/page/z3231e9g102.html
3、全场音乐会(YouTube)
1992/12/6崔玉盘指挥世界首演 https://youtu.be/nNb2hf39mOQ
2012/11/18黄辅棠指挥广州交响乐团解说音乐https://youtu.be/jD_Lw2nGg2g
2014/10/30黄辅棠指挥亚美尼亚国青交 http://youtu.be/AE9VH45sni4
2015/11/8黄辅棠指挥昆明聂耳交响乐团 https://youtu.be/7MfEUv4l-i4
2020/11/6郑立彬指挥台北市立国乐团在高雄卫武营 https://youtu.be/akEQW9bzTvw
参考文章
1、曾慧燕: 「阿镗与《神鵰侠侣交响乐》」,香港明报月刊2024年4月号
2、黄辅棠: 「金庸影响了我一生」,明报月刊(〈明月〉副刊)2015年7月号
3、阿镗: 「《神鵰侠侣交响乐》改谱记」,明报月刊2012年7月号
六、投稿方式
1、投稿一律采用电子版,不接受纸本作品,投稿专用信箱:
1065780000@qq.com
2、请在电子邮件主题栏标注:作品题目字体加粗,正文下一行写上作者名字与国家。敬请务必在作品最后写上作者真实姓名、通联地址、手机、微信号与电子信箱,否则视作无效投稿处理。可以附上作者简介。
3、文章可一稿多投,可先行在任何媒体自由发表。
七、评奖办法
来稿将通过初评与终评的方式,评出特等奖1名,奖金2千美元;一等奖2名,奖金各1千美元;二等奖5名,奖金各5百美元;三等奖10名,奖金各2百美元。优秀奖若干名,对所有获奖者颁发获奖证书,获等级奖的再颁发奖杯一座。
大赛主办单位对参赛作品拥有网上公布、宣传、出版及改编权。凡报送作品参加本次大赛的作者,即视为已确认并自愿遵守本次活动有关版权和创作要求的各项规定。
八、评委会顾问
1、曹鹏:著名指挥家,曾任上海交响乐团指挥
2、卞祖善:著名指挥家,曾任中国芭蕾舞团首席指挥
3、陈钢: 著名作曲家,《梁祝》协奏曲作者之一
4、鲍元恺: 著名作曲家,管弦乐《炎黄风情》作者
5、潘耀明:香港文学馆创馆馆长,曾任明报月刊总编辑
6、王荣文:台湾远流出版社董事长。
7、李爱群:《广东乐器世界》主编
8、于今:海南省文化交流促进会副会长兼秘书长
9、李庚俊:海南省文化交流促进会副会长兼常务副秘书长,海南省国际文化交流中心主任
10、霍宝珍:海南省文化交流促进会顾问
11、少君:世界华人周刊总顾问,美国著名华文作家
12、郁美兰:原江苏省侨联主席,“郁达夫海外文学奖”评委会主席
13、赵琼:美国罗丹国际艺术家基金会副主席,首届世界华人美术金笔奖国际联合会主席
14、李晓东:广东省长征文化促进会会长
15、刘悦迪:中国社会科学院哲学所研究员,中华文化促进会主席团荣誉委员
16、彭靖:上海交通大学终身教育学院讲座教授。兼任国家财政部以及上海市经信委、科委评审专家。
17、刘宝军:马来西亚著名文化学者,世界华人周刊副社长兼马来西亚分社社长
18、赵彦雄:北京市隆安律师事务所高级合伙人,中国知识产权研究会理事,中国政法大学兼职教授
19、刘清田:高等教育出版社高级编审,博士生导师
九、大赛组委会
1、张辉:世界华人周刊社长,新媒体国际合作组织总干事
2、崔淼淼:加拿大《世界华人周刊》执行总编,(加拿大)华人广播电视台总编,欧美影视协会常务副会长兼秘书长。
3、许慧珊: 台湾青年音乐家文教基金会董事长
4、朱玉昌: 台湾富瑜基金会执行长
5、韩国豪:海南省文化交流促进会理事,海南省国际文化交流中心办公室副主任
6、杨景:海南省文化交流促进会理事,海南省国际文化交流中心联络部部长
7、陈艾琳:《华大文学》《华大抗战研究》执行主编兼主播
8、赵素娟:海南科发集团办公室主任
9、王子贵:北京科发影视传媒有限公司副总裁
十、大赛评委会
1、曾慧燕:「1985年世界十大傑出青年之一」,被誉为「当代文侠」的名记者
2、侯军: 资深报人,学者型名记者
3、万莹华: 原杭州师范大学中文系教授,美国西北华文笔会顾问
4、陈乐昌:退休作曲教授。《走进圣殿》等书作者
5、刘力前: 硅谷高科技人,《禹王治水》《大风歌》等多部清唱剧剧本作者
6、邱健恩: 中文博士,《何以金庸》等书之作者
7、景作人: 著名乐评家
“我听《神鵰侠侣交响乐》征文
比 赛” 组委会
2025年2月5日