还在中英互译死磕单词?醒醒!这种过时的方法就是你词汇量停滞不前的罪魁祸首!
要点一:中英互译,背单词的 “慢性毒药”
别再把 “maker” 简单粗暴地等同于 “制造商”!这种僵硬的翻译思维,只会让你困在单词的表面意思里。“maker” 本质是 “制作某物的主体”—— 能 “make rules” 的是 “rule-maker(规则制定者)”,能 “make trouble” 的就是 “troublemaker(惹事精)”。用这种拆解思维,一个小词就能裂变出十几个新词,比你死记硬背效率高十倍!
要点二:三大杀招,引爆词汇量
杀招一:名词裂变,指数级增长
别再零散背单词!掌握这个公式:能做某事的主体 = 动作 + breaker/maker。能 “break a marriage” 的,就是 “marriage breaker(婚姻破坏者)”;能 “break a record” 的,直接叫 “record-breaker(破纪录者)”。照着这个逻辑,每天花 10 分钟,一周就能多记上百个实用表达!
杀招二:形容词 + 名词,有限英文无限输出
别再纠结 “这个词英文怎么说”!学会用基础词组合出精准表达才是王道。“You're a big tipper”(你是个大方的给小费者)、“He's a bad tipper”(他给小费很小气)—— 用 “big/small/good/bad” 这些小学生都认识的词,搭配核心名词,瞬间就能表达复杂概念。这才是英语母语者真正的思维方式!
别再当低效背词的 “冤大头”,今天这两招用起来,明天就能见证词汇量飙升!
杀招三:使用高频动词+名词,让表达千变万化
“我昨天游泳了。”中文中可能觉得游泳是一个动作,但英文中可能会看成一个过程,会使用名词
我昨天游泳了。
I had a swim yesterday
我上周自驾游非常开心。
I had a great road trip last week.
你想和我去兜风吗?
Would you like to have a ride with me?
立即联系我们,开启您的英语学习之旅!
咨询电话:
刘老师 13659843297(微信同号)
余老师153 0716 3063(微信同号)